Griego

Copio una conversación vía email entre dos queridas amigas. Sin el permiso de ellas por cierto.
¿El griego moderno o neogriego difiere notablemente del griego clásico?No podemos decir que difiere notablemente, ni que es la misma cosa. Diría que es la evolución natural del idioma. Por ejemplo, hay palabras que han cambiado de significado, otras que no se utilizan más y también un sinfín de palabras que aunque no se usan por sí mismas, las encontramos en palabras sintéticas. Como rápido y mínimo ejemplo te doy la palabla ánavdos que significa sin voz. Hay los que no conozen la palabra avdí (voz) pero no hay ni uno que no conoce la palabra ánavdos.
¿Cuál es dialecto literario que superó a las restantes formas del griego? ¿Será el jónico o, tal vez, el dórico?
Eso es el dialecto ático que tiene relación inmediata con el jónico.
¿El lenguaje griego común a todo el imperio conquistado o influenciado por el helenismo fue el dórico?
Supongo que te refieres al período de Alejandro Magno. El idioma oficial griego era la conocida como helenistikí común que se hablaba en todo el imperio. Fíjate que el dórico era el dialecto hablado en Esparta y las colonias dóricas (Rodos, Alicarnasos, etc.). En las tragedias la parte que cantaba el coro era en dórico. Todo el resto era en el dialecto ático.
¿En la Grecia antigua o clásica se habla una sola lengua?
La lengua era una sola, sí. Sin embargo hubo dialectos en las diferentes regiones, i.e. eólico, dórico, jónico, ático y otra más cuyo nombre no recuerdo ahora.